Гора Клек, Хорватия: остатки славянской мифологии

Источник

Как оказалось, народная память хорват сохранила весьма любопытные фрагменты высшей славянской мифологии. Не знаю, насколько известны эти мифы у нас, поэтому в данной заметке я публикую свой перевод этих фрагментов на русский язык. Сразу замечу, что эти мифы касаются, как видно из названия, одного места - горы Клек, которая своей формой с определенных ракурсов чрезвычайно напоминает лежащего на спине человека, чем, вероятно, и обусловлена географическая привязка мифов, а в конечном итоге - и их сохранность.

Collapse )

Перунова месть - 2: легенда и статуя

Исходник
Поиски источника приведенной мною ранее легенды, к сожалению не увенчались успехом. Однако мне удалось обнаружить другую легенду, рассказывающую о мести Перуна, а так же некоторые любопытные факты относительно колонны Роланда, упомянутой мной ранее.
Легенда

Josef Svátek (1835-1897) Pražské pověsti a legendy, 1883
Стр. 110-111 статья «Кумир Перуна» (Modla Perunova)

На том месте, где сейчас статуя Брунцвика стоит, стояла в языческие времена статуя наивысшего славянского бога Перуна, которому здесь посреди священной рощи на острове Кампе богатые жертвы приносили. Но когда христианство в Чехии появилось, сброшен был кумир Перуна в рядом текущую Влтаву, а меч, что этот языческий бог в правой руке держал, вмурован между камнями моста был, чтобы никто более мечом тем обезглавлен не был, как то во времена власти того Перуна бывало. Из мести утопил это языческий бог в этом месте много христиан и, говорят, еще много потопит – за то, что отреклись от него верующие и кумир его во Влтаве потопили. Старые рыбаки и лодочники пражские из-за того боялись для себя несчастий, если бы вдруг кому-нибудь, кто в этих местах тонет, помочь вздумали. Каждый год, говорят, Перун здесь кого-то топит, поскольку полагалось ему каждый год жертвоприношения получать. Еще в начале этого (19-го) столетия между лодочниками пражскими бытовало поверье, что нельзя помогать никому, кто неподалеку от затопленного кумира Перунова тонет, иначе каждый из спасателей утонет так же.
При переводе я старался сохранить язык оригинала, поэтому прошу меня простить за некоторую неудобочитаемсть текста.

Статуя

К сожалению, в книге не указаны источники, но такие признаки, как ряд взаимоисключающих, причем следующих прямо друг за другом посвященных одному и тому же предмету легенд, наводят на мысли, что перед нами действительно собранные и записанные предания, а не авторская фальсификация. Зато ряд вопросов вызывает сама статуя Брунцвика, упомянутая в тексте. Дело в том, что Брунцвик появился на своем месте только через семь лет после выхода этой книги, тогда как предыдущая статуя, по мнению ученых, изображала Роланда и была разрушена шведами еще в 1648 году. То есть на момент написания книги взору обывателей были представлены исключительно ноги, тогда как торс переехал в городской музей. Так почему же Брунцвик, если Роланд? И почему, собственно, Роланд?
Вот что пишет по этому поводу профессор Франтишек Рут:

Kronika královské Prahy a obci sousedních. Sebral a vypravuje Professor František Ruth, 1903, третий том
Стр. 510-511

Эта статуя стояла на мосту с давних времен, в период правления Ладислава Ягеллона (Ladislav Jagellovec, 1471–1516) была поставлена новая скульптура, которая была расстреляна шведами в 1648 году. Остатки хранятся в городском музее. Это был знак городских торговых и таможенных прав, своего рода персонификация водного права, символ усиленной охраны мира, как и подобные колонны Роланда в Бремене, Гамбурге, Девине и др., установленные на торжищах и у пристаней, то есть тут на берегу о. Кампы сгружался товар, что доставляли в Прагу по реке. Народ называл такие скульптуры по имени известного сказочного рыцаря – Роландом, а у нас – Брунцвиком.
Сноска в тексте: Мне так же попадалось рассуждение, что изначально название было Rolle-saule от rolle – оплата, пошлина, которое позже превратилось в Rolandsaule. Самая старая пражская статуя представляла собой важного старца с опущенным мечом, который стоял спиной к реке, а вовсе не лицом к мосту, как нынешняя. Модель этой старой статуи, выполненная из слоновой кости, есть в городском музее.
Происхождение слова Брунцвик (Bruncvík) излагает Redel (Das sehenswurdige Prag 1729) так: как Venceslaus (Václav) стало в немецком языке Vencel, из Boleslaus (Boleslav) – Buncel, Břetislav – Przetislaus превратилось в Pretzel, так и из Přemysl – Przemysl получилось Pruncel, потом Prunclík или Brunclík, а это, собственно, и был наш славный король Пржемысл Оттакар 2.
Этот король, говорят, возвращаясь в Прагу после победы над венгерским Белой, бросил меч свой в воды Влтавы, чтобы тот оставался там де тех пор, пока не будет переполнена чаша народного терпения. И когда наступят самые тяжелые времена меч этот появится над Влтавой, чтобы с его помощью король поразил всех врагов.
По другой легенде, Карл 4. повелел поставить эту статую в честь строителя моста, а в пилоне под ней приказал замуровать чудесный меч, который он получил в чужих краях от одного отшельника. Когда чехов постигнет беда, этот меч сам разрушит камни и в языках пламени вознесется на вершину горы Бланик, чтобы чешские рыцари поднимались на помощь.
Так же говорят, что на этом месте стоял кумир языческого бога Перуна, который мстит христианам тем, что у этого пилона каждый год тонут люди, а желающие их спасти так же гибнут.

Интересно, что в самом раннем источнике, повествующем о Брунцвике (Kronika o Bruncvíkovi, кон. 14. века) никакого волшебного меча при нем не упоминается. Нет в ней, впрочем, и никакой связи с мостами вообще и этим конкретным в частности. Но еще более важно, что название колонны выводится автором совсем не из имени сказочного рыцаря. И он в этом далеко не одинок: Maximilian Franz Xaver Millauer (1784-1840) – профессор и ректор Карлова (тогда еще Фердинандова) университета писал, что название «Роландова колонна» вполне вероятно происходит не от Роланда, а от немецкого слова «rollen», что означает «свиток» (ср. свитки в руках фигур на постаменте пражского Брунцвика), либо от слова «rugen», которое в немецком языке означает «наказание по результатам расследования/суда», указывая, что публичные места, где осуществляется правосудие, носят поэтому название «Rugeland». А его старший современник Josef František Jaroslav Schaller (1738- 1809) в своей работе "Beschreibung der Hauptstadt Prag" 1795 и вовсе говорит о том, что старая статуя Роланда была в действительности очень старой, сохранившейся, возможно, еще со времен славянских. Изначально она, якобы, изображала бога Перуна, а позже христианами была переделана в более приемлемую для них фигуру.

Последнее представить себе довольно сложно (хотя чего только не бывает на свете), но как бы там ни было, Роланд оказывается совсем не тем Роландом, которым кажется. С другой стороны, относительно Брунцвика-Пржемысла (чья история в исходном варианте 14. века представляет собой лишь миф о возникновении чешского герба) напрашивается мысль, что и меч, и мост, и миф о помощи в трудные времена оказались здесь "по наследству" от древнего Хозяина этих мест, чей кумир был когда-то сброшен в реку.

Перунова месть

Исходник
На днях наткнулся на весьма любопытную чешскую, вернее, пражскую легенду о Перуне, этнографическую достоверность которой мне так и не удалось определить. Иначе говоря, она вполне может быть как действительным преданием далеких веков, так и "новоделом", созданным в нашем веке для привлечения туристов. Поэтому я прошу воспринять ее именно как легенду и не более того. Хотя несколько весьма любопытных связанных с ней совпадений я все же укажу ниже, после пересказа текста.

Collapse )
Swina's coat of arms

"Русь – норманны".

Существует один средневековый источник, который именует русь норманнами, однако, прежде чем подробно рассмотреть его, давайте изучим само это понятие – норманны. Что это такое, откуда оно появилось и что означает?

В скандинавских сагах, записанных в 13-14 веках, нередко употребляется слово норманны (точнее Norðmaður, Norðmaðr, Norðmenn, Norðmann и т.д. в их вариантах написания). В отличие от пресловутого слова викинги, которое никогда не применялось в качестве самоназвания скандинавов, слово Norðmaður (произносилось очень приблизительно, как “норманур”) действительно используется для общего обозначения скандинавов. В сагах так частенько называют представителей любых скандинавских народов – норвежцев, данов, шведов, исландцев, гётов, готландцев, гренландцев и прочих. А равно и всех этих народов вместе взятых. Это на самом деле являлось тогда обобщающим самоназванием скандинавских племён.   

Collapse )

Кембриджский документ о русско-хазарской войне накануне 941 г. (о царе Хелгу)

Известие так называемого "Кембриджского анонима" о русско-хазарском столкновении широко известно, тем не менее, думаю, не будет лишним кратко пересказать его содержание. Согласно некоему хазарскому иудею, во время правления хазарского царя Иосифа (930-е-960-е гг.) случился у него конфликт с императором "македонян" Романом Лакапином (император Византии в 920-944 гг.). Роман был известным антисемитом и устроил гонения на евреев. Об этом кроме "Кембриджского документа" сообщает также аль-Масуди, сообщение которого датируется 943 годом: Collapse )
Вышка_светит

Есть мнение

Какая история нам нужна?
...Раздел I комплекса под названием «От Древней Руси к Российскому государству» начинается следующим абзацем: «В ходе расселения славян по Восточноевропейской равнине в VI — VIII вв., являвшего собой завершающий этап т. н. Великого переселения народов — грандиозного миграционного движения, охватившего в I тыс. н.э. Евразийский континент, сложилась восточная ветвь славянства. В Восточной Европе сформировалось более десятка крупных славянских догосударственных общностей, в каждой из которых были собственные князья… Древнерусское государство было одним из самых крупных в Европе и играло видную роль в международных отношениях». Итак, в курс единого учебника по истории сразу же вводятся такие понятия, как «Восточноевропейская равнина» и «Восточная Европа». Понятие «Восточная Европа» предполагает существование «Центральной Европы» и «Западной Европы». Из означенного абзаца не трудно понять, что Восточная Европа включает в себя пространство, отделенное от Центральной Европы условно реками Буг и Сан — «линия Керзона». Т. е. современная концепция образования предполагает включение пространства «Восточного партнерства» — современной Белоруссии, Украины и Прибалтики, геополитически оспариваемого ЕС и США у России. Все «недоброжелатели» России в эпоху Нового и Новейшего времени от Карла Маркса до Гитлера мечтали об «изгнании» России из Европы в Азию. Создатели концепции включают термин контекстно-зависимый и изменчивый. В одном документе ООН признается, что есть «почти так же много определений Восточной Европы, как областей науки», и «каждая оценка пространственных тождеств — по существу социальная и культурная конструкция». Термин «Восточная Европа» не имеет четкого однозначного определения, и носит яркую политическую окраску. События краха СССР и его блока продемонстрировали, что некоторые страны (Венгрия, Чехия, Словакия, Польша, Прибалтика), ранее включавшиеся в этот регион, продемонстрировали стремление из него выйти, а другие страны (Грузия и Азербайджан), напротив, стремятся в него войти. Включение России в Европу самими русскими в эпоху Петра Великого с определением границы по Уралу, идеологически служащее делу петровской модернизации, может быть и инструментом, направленным против интересов России. Разобраться со всеми премудростями геополитики здесь в школьном курсе не представляется возможным. Тем не менее, изначально формирующееся цивилизационное сознание у школьника получает импульс для расщепления. Разумеется, на школьных курсах географии можно разъяснить условность границы между Европой и Азией, можно и объяснить, что географическое понятие «Восточная Европа» и «Восточноевропейская равнина» искусственны и возникли недавно. Здесь, может быть, лучше было бы использовать вместо «Восточноевропейская» другое применяющееся название — «Русская равнина».
...

Полностью: https://regnum.ru/news/1750992.html
Swina's coat of arms

Древнерусское имя Свенельд. Полная версия!

Давайте рассмотрим это очень интересное имя! Так звали одного из воевод сразу трёх князей — Игоря, Ольги и Святослава. Он участвовал во многих важнейших военных походах руси той поры. При Святославе был, фактически, вторым лицом после князя, и, по мнению некоторых исследователей, по сути, являлся его соправителем. А после гибели Святослава, по малолетству его сына Ярополка, видимо, некоторое время, фактически управлял Русью. Позже был советником Ярополка. При этом, сам князем не был и не претендовал на эту роль. Имел сына по имени Лютъ, погибшего в результате междоусобной распри. И ещё одного ребёнка, которого звали Мстиша. Что, возможно, является краткой формой от имени Мстивой – хорошо известного у ободритов и лютичей, либо Мстислав. 

Collapse )
Swina's coat of arms

Возобновление регулярной работы сообщества Oldrus.

Дорогие друзья!  Наши уважаемые читатели и авторы! 

К сожалению, некоторое время, сообщество Оldrus не вело регулярной деятельности. Однако, помятуя славные традиции этой группы, мы намерены возобновить систематическую работу! 

Действительно, это весьма прославленное сообщество: здесь публиковались многие очень уважаемые, интересные, а иногда, даже, по сути, культовые авторы! Велись любопытные и горячие дискуссии. Было предложено масса  новых материалов, гипотез и решений! Oldrus долгое время была эталоном среди сообществ, освещавших проблематику древнерусской истории. Нет никаких причин почему бы ей не продолжать быть таковой и далее! :)    

Отныне мы планируем регулярно выпускать не менее трёх постингов в месяц. Если будет поступать больше интересного материала — то, соответственно и более!  

Рассчитываем на интерес и отклик как со стороны читателей, так и со стороны авторов! 

К которым мы обратимся отдельно: 

Дорогие авторы, вы можете возобновлять отправку материалов в наше сообщество. Ваши заявки будут рассматриваться своевременно и регулярно! Альтернативная точка зрения приветствуется, но материалы, традиционно, должны носить научный характер, пустые фантазии, или недостоверные источники будут отклоняться! А, в целом, мы будем очень рады Вашим сообщениям! 

Надеемся на продолжение интересного сотрудничества!  

С уважением, Ваше Oldrus! 


    


Исторический Формат, 3-4/2018

Встречайте новый номер международного научного журнала «Исторический формат» и извините за затянувшуюся паузу... Мы срочно наверстываем упущенное и возвращаемся в наш традиционный издательский план — один выпуск в квартал. Поэтому отложим долгие вступления, и сразу к делу… Этот номер выдался объемным, даже притом, что это не обычное, а сдвоенное издание. В редакционом портфеле стало больше статей по «молекулярной истории» и новейшим ДНК-исследованиям, что, наверное, уже бросилось вам в глаза в содержании. Это хороший знак, потому что традиционная историческая наука остро нуждается в междисциплинарных исследованиях. Да и в целом будущее за работами на стыке наук, потому что только таким образом возможны перекрестные проверки и воспроизводимые научные результаты.



Читайте в этом выпуске:

Рожанский И.Л. Рюриковичи: данные Y-ДНК и возможные корни правящего рода Древней Руси
Соловьева О.Ю., Соловьева П.С. Дневник ратника ополчения Якова Ивановича Полежаева
Кулаков В.И. Хозяйственная деятельность эстиев и янтарная торговля
Кулаков В.И., Меркулов В.И., Семёнов А.С. К истории митохондриальных гаплогрупп: сигнал 150T из погребения пруссов XI века из Юго-Восточной Балтии
Петров А.Н. Денежная политика Норвегии от завершения Эпохи викингов до Кальмарской унии (1050–1397)
Фомин В.В. Норманистская сущность «советского антинорманизма». Часть первая
Клёсов А.А., Фалеева Т.Г. Ископаемые гаплогруппы и гаплотипы двух хазарских захоронений
Жих М.И. Работы Дмитрия Тарасовича Березовца и проблема локализации Русского каганата
Прозоров Л.Р. К вопросу о «народе Рос» у Псевдо-Захарии Ритора
Марков В.В. Ещё раз к вопросу о месте и времени возникновения Смоленска
Кузнецова Н.Ю., Савченко В.Н. Некоторые особенности взаимоотношений публициста А.С. Пругавина и епископа Андрея (Ухтомского): на материалах переписки авторов
Васильев И.Ю. Кубань: изменения в укладе жизни последней четверти XX – начала XXI вв.
Желтоухова Д.В. Социокультурная динамика советских краеведческих музеев Среднего Поволжья второй половины XX века
Чистяков Н.Д. Рецензия на книгу: Грот Л.П. Имена летописных князей и корни древнерусского института княжеской власти

Бесплатно скачать выпуск на официальном сайте
Кот Бегемот

Два автора Повести временных лет и проблема объёма летописной работы Нестора

Вышла моя статья

Два автора Повести временных лет и проблема объёма летописной работы Нестора // Вестник «Альянс-Архео». 2019. Вып. 29. С. 3-60

В статье предложено новое решение проблемы соотношения редакций "Повести временных лет", представленных в Лаврентьевском и Ипатьевском летописных сводах, и вопроса об их авторстве. В Лаврентьевской и Ипатьевской летописях авторами "Повести временных лет" названы совершенно разные люди.

В Лаврентьевской летописи в начале ПВЛ ничего не говорится о её авторстве. Зато в неполной статье под 6618 (1110) годом, которой здесь заканчивается ПВЛ, в конце имеется запись, указывающая, что автором данного "летописца" является игумен монастыря святого Михаила Сильвестр: "Игуменъ Силивестръ святаго Михаила написахъ книгы си лѣтописець, надѣяся отъ Бога милость прияти, при князи Володимерѣ, княжащю ему Кыевѣ, а мнѣ в то время игуменящю у святаго Михаила въ 6624, индикта 9 лѣта; а иже чтеть книгы сия, то буди ми въ молитвахъ".

В Ипатьевской летописи данной записи нет (и само повествование в статье 6618 г. там не обрывается на соответствующем месте, а продолжается дальше), зато здесь авторство ПВЛ обозначено в самом её начале и автором назван монах другого монастыря – Печерского: «Повѣсть временныхъ лѣт черноризца Федосьева манастыря Печерьскаго», причём в Хлебниковском списке указано и его имя - Нестор.

Соединение этих двух вариантов авторства ПВЛ находим в Радзивиловской летописи (начинается ПВЛ в данной летописи с упоминания «черноризца Федосьева монастыря Печерьскаго», а в статье 6624 года читается приписка об авторстве Сильвестра), что ведёт к выводу о соединении в данной летописи традиций протографов как Лаврентьевского/Троицкого так и Ипатьевского/Хлебниковского списков.

Вот уже больше двухсот лет историки пытаются разгадать эту загадку и определить, кто же был автором основного текста Повести временных лет и сколько было редакций данной летописи, но тайна двух авторов Повести временных лет и по сей день не имеет общепринятого надёжного решения, всё также интригуя пытливые умы как и много лет назад. В статье обосновано новое решение данной проблемы и реконструирован текст, который может быть атрибутирован как принадлежащий Нестору.